روش های یادگیری زبان دوم چیست؟

سه روش شناخته شده برای آموزش و یادگیری زبان انگلیسی وجود دارد:

1. روش ترجمه -گرامری

روشی که اغلب به عنوان روش سنتی شناخته می شود و از رویکرد کلاسیک آموزش لاتین و یونانی باستان گرفته شده است. این روش تأکید زیادی بر دستور زبان دارد. دروس به زبان مادری دانش آموزان برگزار می شود. این روش شامل ترجمه ی گسترده از زبان مادری به زبان انگلیسی است.

                                     

2. روش مستقیم

    در روش مستقیم سالهاست که به شدت در بین معلمان زبان مورد توجه قرار گرفته است. در روش مستقیم از وسایل کمک بصری و ابزارهای کمک آموزشی به طور گسترده استفاده می شود. در این روش نحوه ی یادگیری زبان مادری را شبیه سازی می کنند. بنابراین، به هیچ عنوان نباید هنگام یادگیری زبان انگلیسی، به زبان مادری صحبت کرد.

 

3. روش دو زبانه

    تمرکز ما در اینجا روی روش سوم یعنی روش دو زبانه است. این روش توسط C.J. Dodson در دهه 1960 و 1970 توسعه یافت. دادسون تصمیم گرفت تا روش سمعی و بصری را بهبود بخشد. روش دوزبانه از سه مرحله ی سنتی استفاده می کند: ارائه، تمرین، تولید که سه مرحله ی اصلی هر درس زبان هستند. ابتدا مطالبی را ارائه می دهید. سپس همه با هم تمرین می کنید و از دانش آموزان انتظار می رود که با دانش جدید خود صحبت کند. روش های دو زبانگی متمایز از روش ترجمه-گرامری است زیرا تأکید زیادی بر مکالمه و صحبت کردن دارد.

 

روش دوزبانگی برای آموزش زبان انگلیسی

آموزش دوزبانگی بر اساس اصول شباهت ها و تفاوت های بین دو زبان انجام می شود. اگر دانش آموز این تفاوت ها را درک کند یادگیری زبان انگلیسی به میزان قابل توجهی آسان می شود.

زمانی که کودک در حال یادگیری زبان مادری خود است، با قرار گرفتن در شرایط محیطی، زبان دوم را به راحتی و به درستی یاد می گیرد.


مزایای روش دو زبانه توسط معلم

1. معلم قادر است زبان انگلیسی را با رضایت کامل دانش آموزان آموزش دهد.

2. دانش آموزان می توانند انگلیسی را به خوبی درک کنند.

3. استفاده ی صحیح از زبان مادری توسط معلم و ایجاد محیط و شرایط برای صحبت کردن به زبان انگلیسی که به آموزش بهتر زبان انگلیسی کمک می کند.

4. روش دوزبانه به آموزش مناسب مهارت های مختلف از جمله گوش دادن، صحبت کردن، خواندن و نوشتن کمک می کند.

6. استفاده از زبان مادری باعث صرفه جویی در زمان و تسهیل یادگیری می شود. چیزهای پیچیده را می توان به راحتی به زبان مادری توضیح داد.

 

معایب روش دوزبانه

1. معلم با استفاده از این روش، با صحبت کردن به زبان انگلیسی آن را تدریس می کند و گاهی از زبان مادری استفاده می کند که باعث انحراف توجه دانش آموزان می شود.

2. استفاده از زبان مادری در حین آموزش زبان انگلیسی ممکن است تداوم و روان بودن زبان را از بین ببرد.

3. این احتمال وجود دارد که تعداد کمی از دانش آموزان کلاس به زبان مادری بیشتر توجه کنند و کمتر به اصوات انگلیسی توجه کنند. در نتیجه ممکن است تلفظ آنها درست نباشد.

examweb